PASTABA GALUTINIO PROGRAMINĖS ĮRANGOS NAUDOTOJO LICENCIJOS SUTARTIS ŠI GALUTINIO PROGRAMINĖS ĮRANGOS NAUDOTOJO LICENCIJOS SUTARTIS (TOLIAU – SUTARTIS) – TAI TEISĖTA IR SAISTANTI SUTARTIS TARP JŪSŲ (FIZINIO ARBA JURIDINIO ASMENS) IR RIBOTOS ATSAKOMYBĖS ĮMONĖS „TP VISION EUROPE B.V.“, KURIOS BUVEINĖ YRA PRINS BERNHARDPLEIN 200, 1097 JB, AMSTERDAM, THE NETHERLANDS, BEI JAI PAVALDŽIŲ ĮMONIŲ (TOLIAU – „TP VISION“). ŠI SUTARTIS SUTEIKIA JUMS TEISĘ NAUDOTIS TAM TIKRA PROGRAMINE ĮRANGA (TOLIAU – PROGRAMINĖ ĮRANGA), ĮSKAITANT ELEKTRONINIU FORMATU PATEIKIAMĄ NAUDOTOJO DOKUMENTACIJĄ, KURI GALI BŪTI PATEIKIAMA ATSKIRAI ARBA KARTU SU „TP VISION“ GAMINIU (TOLIAU – ĮRENGINYS) ARBA KOMPIUTERIU. ATSISIŲSDAMI, ĮDIEGDAMI AR KITAIP NAUDODAMI PROGRAMINĘ ĮRANGĄ, JŪS SUTINKATE LAIKYTIS VISŲ ŠIOS SUTARTIES NUOSTATŲ IR SĄLYGŲ. JEI JŪS NESUTINKATE SU ŠIOMIS NUOSTATOMIS IR SĄLYGOMIS, NESISIŲSKITE, NEDIEKITE IR KITAIP NENAUDOKITE PROGRAMINĖS ĮRANGOS. JEI PROGRAMINĘ ĮRANGĄ ĮSIGIJOTE NEŠIOJAMOJOJE LAIKMENOJE, PVZ., KOMPAKTINIAME DISKE, IR NETURĖJOTE GALIMYBĖS PERŽIŪRĖTI ŠIOS LICENCIJOS, BE TO, NESUTINKATE SU ŠIOMIS SĄLYGOMIS, GRĄŽINDAMI NENAUDOTĄ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ SU MOKĖJIMO ĮRODYMU PER 30 DIENŲ NUO ĮSIGIJIMO GALITE ATGAUTI VISĄ SUMĄ, KURIĄ SUMOKĖJOTE UŽ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ (JEI MOKĖJOTE). 1. Licencijos suteikimas. Ši Sutartis jums suteikia neišskirtinę, neperleidžiamą, nesublicencijuojamą licenciją įdiegti į Įrenginį arba kompiuterį ir tik asmeniniais tikslais naudotis viena (1) nustatytos versijos programinės įrangos kopija, užkoduota naudotojo dokumentacijoje nurodytu kodo formatu. Programine įranga naudojamasi, jei ji įkeliama į kompiuterio arba Įrenginio laikinąją arba nuolatinę atmintį (t. y. RAM, kietąjį diską ir kt.). 2. Nuosavybė. Programinė įranga jums neparduodama, jums suteikiama jos licencija. Ši Sutartis jums suteikia tik teisę naudotis Programine įranga, tačiau neįgyjate jokių išreikštų arba numanomų teisių į Programinę įrangą, išskyrus nurodytas šioje Sutartyje. TP VISION ir jos licencijų teikėjai pasilieka visas teises, nuosavybės teises ir turtines teises į Programinę įrangą, įskaitant visus patentus, autorių teises, verslo paslaptis ir kitas su ja siejamas intelektinės nuosavybės teises. Programinę įrangą saugo autorių teisių įstatymai, tarptautinių sutarčių nuostatos ir kiti intelektinės nuosavybės teisės aktai. Todėl, išskyrus čia konkrečiai nurodytus atvejus, negalite kopijuoti Programinės įrangos be išankstinio raštiško TP VISION leidimo, išskyrus vieną (1) rezervinę Programinės įrangos kopiją. Jums draudžiama kopijuoti bet kurią kartu su Programine įranga pateikiamą spausdintą medžiagą ir išsispausdinti daugiau nei vieną (1) elektroniniu formatu pateiktos naudotojo dokumentacijos kopiją, išskyrus vieną (1) rezervinę tokios spausdintos medžiagos kopiją. 3. Licencijos apribojimai. Išskyrus atvejus, kai čia nurodyta kitaip, jums draudžiama nuomoti, išnuomoti, sublicencijuoti, parduoti, priskirti, paskolinti ar kitaip perduoti Programinę įrangą. Jums draudžiama taikyti atvirkštinę inžineriją, dekompiliuoti ar išrinkti Programinę įrangą ir leisti tai daryti trečiajai šaliai, išskyrus tiek, kiek šį draudimą aiškiai draudžia taikomi teisės aktai. Jums draudžiama pašalinti arba sunaikinti bet kokią produkto identifikaciją, autoriaus teisių pranešimus ar kitus Programinės įrangos nuosavybės ženklus ar apribojimus. Visos nuosavybės teisės, prekių ženklai ir autorių teisių bei apribotų teisių pranešimai turi būti atkurti ir jūsų rezervinėje Programinės įrangos kopijoje. Jums draudžiama modifikuoti ar pritaikyti Programinę įrangą, įterpti ją į kitą programą arba kurti Programine įranga pagrįstus išvestinius kūrinius. 4. Tam tikrų funkcijų nutraukimas. Programinėje įrangoje gali būti tam tikrų elementų iš licencijuotos programinės įrangos, įskaitant „Microsoft Corporation“ (toliau – „Microsoft“) licencijuotą programinę įrangą, kurioje taikoma „Windows Media“ skirta „Microsoft“ skaitmeninio teisių valdymo technologija. Turinio teikėjai naudojasi „Windows Media“ skirta skaitmenini teisių valdymo technologija (toliau – WM-DRM), kad apsaugotų savo turinio (toliau – Saugusis turinys) vientisumą ir nebūtų neteisėtai pasisavintos jų intelektinės nuosavybės teisės, įkaitant autorių teises, į šį turinį. Jūsų Įrenginyje taip gali būti naudojama WM-DRM programinė įranga, skirta perkelti arba leisti Saugųjį turinį (toliau – WM-DRM programinė įranga). Jei tokios WM-DRM programinės įrangos saugumas būtų pažeistas, „Microsoft“ (pati arba Saugiojo turinio savininkų (toliau – Saugiojo turinio savininkai) reikalavimu) gali atšaukti WM-DRM programinės įrangos teisę įgyti naujas licencijas kopijuoti, išsaugoti, perkelti, rodyti ir (arba) leisti Saugųjį turinį. Atšaukimas nepakeičia WM-DRM Programinės įrangos gebėjimo leisti neapsaugotą turinį. Atšauktos WM-DRM programinės įrangos sąrašas atsiunčiamas į jūsų kompiuterį ir (arba) Įrenginį, kai atsisiunčiate Saugiojo turinio licenciją. Saugiojo turinio savininkų vardu „Microsoft“ kartu su tokia licencija į jūsų Įrenginį gali atsiųsti ir atšaukimo sąrašus, kurie neleis jūsų Įrenginiui kopijuoti, saugoti, rodyti, perkelti ir (arba) leisti Saugiojo turinio. Saugiojo turinio savininkai taip pat gali reikalauti jūsų atnaujinti kai kuriuos su šia Programine įranga platinamus WM-DRM elementus (toliau – WM-DRM atnaujinimai), kad galėtumėte naudotis jų turiniu. Kai bandysite paleisti Saugųjį turinį, „Microsoft“ sukurta WM-DRM programinė įranga praneš jums, kad būtinas WM-DRM atnaujinimas ir paprašys jūsų sutikimo atsisiųsti WM-DRM naujinį. Tai gali daryti ir TP VISION sukurta WM-DRM programinė įranga. Atsisakę atnaujinimo negalėsite pasiekti Saugiojo turinio, kuriam būtinas WM-DRM atnaujinimas, tačiau galėsite toliau naudotis neapsaugotu turiniu ir Saugiuoju turiniu, kuriam nebūtinas atnaujinimas. WM-DRM funkcijas, kurios jungiasi prie interneto, pvz., naujų licencijų gavimą ir (arba) reikiamą WM-DRM atnaujinimą, galima išjungti. Išjungę šias funkcijas Saugiuoju turiniu galėsite toliau naudotis, jei turite galiojančią licenciją tokiam turiniui, kuris jau įrašytas į jūsų Įrenginį. Tačiau negalėsite naudotis tam tikromis WM-DRM programinės įrangos funkcijomis, kurioms būtina interneto prieiga, pvz., galimybe atsisiųsti turinį, kuriai būtinas WM-DRM atnaujinimas. Visos nuosavybės ir intelektinės nuosavybės teisės į Saugųjį turinį yra atitinkamų Saugiojo turinio savininkų nuosavybė ir gali būti apsaugotos taikomais autorių teisių ar kitų intelektinės nuosavybės teisės aktais ir sutartimis. Ši Sutartis jums nesuteikia teisių naudotis tokiu Saugiuoju turiniu. Apibendrinant, jei Programinėje įrangoje yra „Microsoft“ WM-DRM elementų – Saugusis turinys, kurį norite atsisiųsti, kopijuoti, išsaugoti, parodyti, perkelti ir (arba) paleisti, yra apsaugotas Programinės įrangos „Microsoft“ WM-DRM elementais. „Microsoft“, Saugiojo turinio savininkai arba Saugiojo turinio platintojai gali uždrausti jums prieiti arba apriboti jūsų prieigą prie Saugiojo turinio, net jei už jį sumokėjote ir (arba) įsigijote. Nei jūsų, nei TP VISION sutikimas ar patvirtinimas nebūtinas, kad kuris nors iš jų uždraustų, sulaikytų ar kitaip apribotų jūsų prieigą prie Saugiojo turinio. TP VISION negarantuoja, kad jūs galėsite atsisiųsti, kopijuoti, išsaugoti, rodyti, perkelti ir (arba) paleisti Saugųjį turinį. 5. Atvirojo kodo programinė įranga. (a) Šioje programinėje įrangoje gali būti elementų, kuriems taikomos atvirojo kodo nuostatos, kaip nurodyta kartu su Įrenginiu pateiktoje dokumentacijoje. Ši Sutartis netaikoma tokiai programinei įrangai. (b) Jūsų licencijos teisės pagal šią Sutartį neaprėpia jokių teisių ar licencijos naudotis, platinti ar kurti išvestinius kūrinius iš Programinės įrangos kokiu nors būdu, dėl kurio Programinei įrangai galėtų būti taikomos atvirojo kodo nuostatos. Atvirojo kodo nuostatos – tai bet kurios licencijos nuostatos, kurios tiesiogiai ar netiesiogiai (1) sukuria ar yra skirtos sukurti TP VISION įsipareigojimus dėl Programinės įrangos ir (arba) jos išvestinių kūrinių arba (2) suteikia ar yra skirtos suteikti kuriai nors trečiajai šaliai kokias nors teises arba imunitetą pagal intelektinės nuosavybės arba nuosavybės teises į Programinę įrangą ar jos išvestinius kūrinius. 6. Nutraukimas. Ši Sutartis įsigalioja įdiegus arba pirmąsyk pasinaudojus Programine įranga ir nutraukiama (i) TP VISION nuožiūra, jei nesilaikote kurių nors šios Sutarties nuostatų, arba (ii) sunaikinus visas Programinės įrangos ir susijusios medžiagos, kurią jums TP VISION suteikė pagal šią Sutartį, kopijas. Nutraukus šią Sutartį lieka galioti TP VISION teisės ir jūsų įsipareigojimai. 7. Atnaujinimas. TP VISION savo nuožiūra gali paskelbti Programinės įrangos atnaujinimus įprastu būdu savo svetainėje arba bet kokiomis kitomis priemonėmis ar metodais. Tokie naujiniai gali būti pateikiami pagal šios Sutarties nuostatas arba perduodami jums, jei sudarysite kitą sutartį. 8. Palaikymo paslaugos. TP VISION neprivalo teikti techninio ar kitokio palaikymo (toliau – Palaikymo paslaugos) Programinei įrangai. Jei TP VISION teikia jums Palaikymo paslaugas, jas reglamentuoja atskiros nuostatos, dėl kurių susitarsite jūs ir TP VISION. 9. Ribota Programinės įrangos garantija. TP VISION suteikia Programinę įrangą tokią, kokia ji yra ir be jokios garantijos, išskyrus tai, kad Programinė įranga veiks iš esmės pagal pridedamą dokumentaciją vienerių metų laikotarpį po to, kai pirmąkart atsisiunčiate, įdiegiate ar pasinaudojate Programine įranga, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirmiausiai. Visa TP VISION atsakomybė ir išskirtinė kompensacija jums už šios garantijos nesilaikymą TP VISION nuožiūra yra (i) už Programinę įrangą jūsų sumokėtos sumos grąžinimas arba (ii) čia nustatytos garantijos neatitinkančios ir TP VISION su pirkimo čekio kopija grąžintos Programinės įrangos remontas arba pakeitimas. Ši ribota garantija nustoja galioti, jei Programinės įrangos triktis atsirado dėl nelaimingo atsitikimo, piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo ar naudojimo ne pagal paskirtį. Pakeistai Programinei įrangai suteikiama garantija likusiam pradinio garantinio laikotarpio laikui arba trisdešimčiai (30) dienų, atsižvelgiant į tai, kuris laikas ilgesnis. Ši ribota garantija jums netaikoma, jei Programinė įranga jums suteikta nemokamai ir skirta tik įvertinti. 10. JOKIŲ KITŲ GARANTIJŲ. IŠSKYRUS TAI, KAS NUSTATYTA PIRMIAU, „TP VISION“ IR JOS LICENCIJŲ TEIKĖJAI NEGARANTUOJA, KAD PROGRAMINĖ ĮRANGA VEIKS BE KLAIDŲ, NEPERTRAUKIAMAI IR ATITIKS JŪSŲ REIKALAVIMUS. JŪS PRISIIMATE VISĄ ATSAKOMYBĘ UŽ JŪSŲ POREIKIUS ATITINKANČIOS PROGRAMINĖS ĮRANGOS PASIRINKIMĄ IR UŽ JOS ĮDIEGIMĄ, NAUDOJIMĄ IR JA GAUTUS REZULTATUS. TIEK, KIEK DAUGIAUSIA LEIDŽIA TAIKOMI TEISĖS AKTAI, „TP VISION“ IR JOS LICENCIJŲ TEIKĖJAI ATSISAKO VISŲ IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ IR SĄLYGŲ, ĮSKAITANT NUMANOMAS PROGRAMINĖS ĮRANGOS IR KARTU PATEIKIAMOS MEDŽIAGOS PREKINIO PAKLAUSUMO, TINKAMUMO KONKREČIAI PASKIRČIAI IR GAUTŲ REZULTATŲ TIKSLUMO AR IŠSAMUMO GARANTIJAS, TAČIAU JOMIS NEAPSIRIBOJA. NESUTEIKIAMA GARANTIJA DĖL PAŽEIDIMŲ. „TP VISION“ NEGARANTUOJA, KAD GALĖSITE ATSISIŲSTI, KOPIJUOTI, IŠSAUGOTI, RODYTI, PERKELTI IR (ARBA) LEISTI SAUGŲJĮ TURINĮ. 11. ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS. „TP VISION“ AR JOS LICENCIJŲ TEIKĖJAI JOKIOMIS APLINKYBĖMIS NĖRA ATSAKINGI UŽ JOKIUS PASEKMINIUS, SPECIALIUOSIUS, NETIESIOGINIUS, ATSITIKTINIUS AR BAUDŽIAMUOSIUS NUOSTOLIUS, ĮSKAITANT NUOSTOLIUS DĖL PELNO AR PAJAMŲ NETEKIMO, VERSLO SUTRIKDYMO, VERSLO INFORMACIJOS NETEKIMO, DUOMENŲ NETEKIMO, FUNKCIONALUMO NETEKIMO AR KITŲ PINIGINIŲ NUOSTOLIŲ, TAČIAU JAIS NEAPSIRIBOJANT, NET JEI „TP VISION“ AR JOS LICENCIJŲ TEIKĖJAI BUVO INFORMUOTI APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ GALIMYBĘ. „TP VISION“ AR JOS LICENCIJŲ TEIKĖJŲ BENDRA ATSAKOMYBĖ UŽ NUOSTOLIUS PAGAL ŠIĄ SUTARTĮ JOKIU BŪDU NEGALI VIRŠYTI DIDESNĖS IŠ ŠIŲ SUMŲ: JŪSŲ UŽ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ SUMOKĖTOS SUMOS ARBA PENKIŲ SVARŲ STERLINGŲ (5,00). 12. Prekių ženklai. Tam tikri produktų ir TP VISION pavadinimai, vartojami Sutartyje, Programinėje įrangoje ir spausdintoje naudotojo dokumentacijoje, gali būti TP VISION, jos licencijų teikėjų ar kitų trečiųjų šalių prekių ženklais. Jums nesuteikiama teisės naudoti tokių prekių ženklų. 13. Eksporto administravimas. Jūs patvirtinate, kad tiesiogiai ar netiesiogiai neeksportuosite ar pakartotinai neeksportuosite Programinės įrangos į jokią šalį, kuriai pagal Jungtinių Valstijų eksporto administravimo aktą ar bet kurį kitą panašų JAV teisės aktą ar reglamentą būtina eksporto licencija ar kitoks JAV vyriausybės leidimas, prieš tai negavę atitinkamos eksporto licencijos ar patvirtinimo. Atsisiųsdami ir įdiegdami Programinę įrangą jūs sutinkate laikytis šios eksporto nuostatos. 14. Reglamentuojanti teisė. Šią Sutartį reglamentuoja jūsų gyvenamos šalies teisės aktai, nenagrinėjant jos prieštaravimų teisės principams. Bet kokie jūsų ir TP VISION ginčai dėl šios Sutarties nagrinėjami pagal neišskirtinę jūsų gyvenamos šalies teismų jurisdikciją. 15. Bendrosios nuostatos. Ši Sutartis apima visa jūsų ir TP VISION susitarimą ir jai teikiama pirmenybė prieš visas ankstesnes reprezentacijas, įsipareigojimus ar kitą bendravimą ar reklamą, susijusią su Programine įranga ir vartotojo dokumentacija. Jei kuri nors Sutarties dalis laikoma negaliojančia, likusi jos dalis lieka galioti. Ši Sutartis nepažeidžia jokios vartotoju esančios šalies įstatyminių teisių. 2016 m. gegužės mėn.